RahaiZan.TV Mino Hemati Interviews Halaleh Taheri a women's rights activist / journalist in London. On the issue of Greens total silence in regards to women's Rights in Iran.
سکوت رهبران جنبش سبز در قبال حقوق زن در ايران از بهرچه است، گفتگوي مينوهمتي با هلاله طاهري فعال حقوق زنان و ژورناليست در لندن
Saturday, January 30, 2010
Tuesday, January 26, 2010
گفتگوي مينو همتي با خانم سلطنه رضائي: به فراخوان مادر فرزاد کمانگر معلم و فعال سياسي محکوم به اعدام براي support mothers gathering for stop execution
Farzad Kamangar's mother in an interview with Mino Hemati has plead to people to support mothers gathering for stop execution demand from Islamic Regime. Please Support by signing the Education International petition to save political prisoner Farzad Kamangar
http://www.ei-ie.org/form/20080818_en.php
گفتگوي مينو همتي با خانم سلطنه رضائي: به فراخوان مادر فرزاد کمانگر معلم و فعال سياسي محکوم به اعدام براي حمايت از تجمع (روز يکشنبه ١١ بهمن) مادراني که فرزندانشان زير حکم اعدام هستند پاسخ مثبت دهيد، طومار درخواست لغو اعدام فرزاد را امضاکنيد
Saturday, January 23, 2010
نامه فرزاد کمانگر خطاب به مادرش از زندان اوين توسط مينوهمتي براي بينندگان برنامه تلويزيوني رهائي زن قرائت و از کا Farzad Kamangar's Letter from prison
Farzad Kamangar's Letter from prison read by Mino Hemati in RahaiZan TV Program broadcasted from Channel One Satellite Persian TV.
نامه فرزاد کمانگر خطاب به مادرش از زندان اوين توسط مينوهمتي براي بينندگان برنامه تلويزيوني رهائي زن قرائت و از کانال يک ماهواره در سراسر ايران و جهان پخش گرديد
گفتگوي مينوهمتي با مادر فرزادکمانگر (خانم سلطنه رضائي) و همچنين آقاي خليل بهراميان وکيل مدافعMino Hemati interviews MS Rezai, Farzad Kamangar's Mother
RahiZan.TV Mino Hemati interviews MS Rezai, Farzad Kamangar's Mother about her son's execution order by the Islamic Regime. Also Interview with Mr. Bahramian Farzad's defence attorney.
گفتگوي مينوهمتي با مادر فرزادکمانگر (خانم سلطنه رضائي) و همچنين آقاي خليل بهراميان وکيل مدافع فرزاد کمانگر
English transcript of this interview was contributed by Said Mohammadi, which we are grateful for his cooperation with us.
it has been more than
4 years that the honorable and conscious teacher Farzad Kamangar is still
imprisoned
by the Islamic regime
under difficult conditions, and the risk of execution,
even though it has been proven that the
accusations against him are baseless and false
I have a conversation
with Farzad Kamangar's mother Mrs. Saltaneh Rezaee
thank you very much
yes, as you said
Farzad Kamangar has been teaching in Kamyaran and the villages
Farzad is a respected
member of the family, has a mother of 70 years ,
has supported many
orphans
now it has been 4
years that he is under this verdict
I firstly ask the
mothers to attempt hand in hand to bring our children back to ourselves,
then my government, my
president and my leader, if he claims to be an Islamic leader,
a leader is a person who doesn't lose his
people (their support)
shouldn't oppress his
nation, a president should take care of his people
not to betray them,
not to execute the youth
I ask them and all
those who hear my voice, give our children back to us
don't torture us
anymore
I also ask all the
media to hear my voice, to fight for these youth
execution is enough,
no to execution
Mrs. Rezaee,
international attempts to prevent execution
verdicts, specially Farzad Kamangar's
verdict is underway
you know that many
other honorable and freedom seeker people particularly Habibollah Lotfi
are under execution
danger
what is your call up
message, as a pursuing mother, in defending unconditional freedom of your child
and other captives, to
the prisoners' families, and all freedom seeker people who are against
execution?
in these difficult
days, what is your expectation from all the people against the execution of
Farzad, Habibollah Lotfi and other dear prisoners?
I expect them to give
these children back to us. to set them free. all human rights activists,
campaigns, all those
who hear my voice, all those who are in the way of Islam and humanity
and are talking about
us and defending us, I ask all of them and the media to react in support of
these prisoners
not just Farzad, there
thousand other Farzads. many like Farzad are under execution verdict
many like him are
under execution. I ask the international society to bring us back our children
safe and sound
Mrs. Rezaee, do you
have a call up in the coming days for those who hear you
to come together, hand
in hand, and support all dear prisoners and ask for their freedom?
well, I ask all of
them to hear my voice on this phone and in the media
like you who have
called and are fighting for these prisoners, I expect my nation, if they are
human
and care about
humanity should rise up and react in support of these prisoners
I am a 70 year old
mother and I can do nothing
they don't answer me.
ok, let the nation support me and back me up hand in hand
and take action for
these prisoners
how long is this
government going to put these verdicts on the youth?
why is this leader
doing this to us?
if this leader is
human and considers himself a Muslim, he must stop execution
and give our children
back to us. I cannot speak anymore
we have heard that you
have called up for a gathering on Sunday 11th of Bahman, and you've asked
everyone to take part,
as a protest for the freedom of all these dear prisoners
we are all listening.
you can declare it yourself that there is a gathering on this day
yes, on Sunday I want
to gather in a place, along with other mothers whose children are under
execution danger
and mothers who are
waiting for their children, and ask the Islamic Republic, our government,
our president, our leader
to set our children free and abolish execution
there must not be any
other executions
if he considers
himself a leader he should stop execution and killing the youth
let me tell him, if he
prays to God, why is he executing people's children? doesn't he have a son?
wont his son get stuck
in a situation like this? let all the people hear me, let them ( authorities)
hear me as well
I have raised this son
with difficulty and I had great wishes for him
he tried and labored
in dust (in classroom) for 14 years for the children of this nation
shouldn't this nation
remember what he did for them?
and shouldn't they fight for these prisoners'
freedom?
can they forget their
labor and service for 14 years for their (people's) children?
why shouldn't they
(people) cry and shout for the rights of these prisoners?
why they shouldn't go to the president and tell him not to be
cruel to his people and care for them?
thank you very much
Mrs. Rezaee everybody hears your voice and we hope many people can come and
unite with you for unconditional freedom of these dear prisoners
thank you very much
much obliged
مينو همتي در مصاحبه با رضا کمانگربه کارزار جهاني براي نجات جان فرزاد کمانگر ميپردازد Hemati interviews Reza_Kamangar in Finland about the Save Farzad
RahaiZan.TV Mino Hemati interviews Reza_Kamangar in Finland about the Save Farzad Kamangar Campaign.
مينو همتي در مصاحبه با رضا کمانگربه کارزار جهاني براي نجات جان فرزاد کمانگر ميپردازد
Saturday, January 16, 2010
ایست به توطئه تروریستی جمهوری اسلامی Stop the Conspiracy of the Islamic Republic of Iran and INTERPOL
براي مشاهده اين ويديو اينجا را کليک کنيد
Stop the Conspiracy of the Islamic Republic of Iran
December 21, 2009
At the request of Iranian authorities, INTERPOL has labelled a number of leading members and supporters of the Worker-communist Party of Iran-Hekmatist, as criminals and terrorists and has published their pictures and personal information on their website. These individuals have been persecuted and exiled by the Islamic Republic of Iran’s (IRI) authorities many years ago due to their active role in opposition to the IRI. Therefore, we, the under signed, consider INTERPOL’s step in this regard, as a clear sign of co-operation with the IRI’s notorious Secret Police.
This move by the IRI’s secret police through INTERPOL is not the first move of this kind against opposition groups. For example, Iranian terrorist agents murdered Qulam Keshaverz, the spokes person of the International Federation of Iranian Refugees, while he was visiting her mother in Cyprus, in 1989. In the same year, Abdul-Rahman Qasemlu, the Secretary General of the Democratic Party of Iranian Kurdistan and his colleagues were murdered during a secret negotiation with Iranian officials in Austria. The IRI’s authorities’ fatwa against Salman Rushdi and offering bounty to murder him; the killing of the Japanese translator of the Satanic Versus and the attempted murder against the Italian and Norwegian translators is a dark reminders of the brutality of the IRI and the length to which it is prepared to go to eliminate its opponents.
According to reliable sources, the number of exiled political individuals who have been murdered by the IRI from 1991 to1997 are 210. In 1998 alone, 76 writers, journalists, and political activists in Iran were murdered on order of the highest Iranian authorities. All these victims were accused of the same charges as those on the list of INTERPOL.
As far as the IRI’s authorities are concerned any progressive individual, anyone who defends human rights and advocates secularism should be eliminated. If not stopped the INTERPOL should prepare itself to arrest every woman, youth and worker in Iran.
By taking sides with the IRI, INTERPOL is making the life of Iranian opposition inside and outside of the country insecure and dangerous. This institution will then be responsible for the outcome of this policy.
INTERPOL’s decision is the first step in providing a “legal” and an “international” permission to the IRI’s Secret Police to attack any opposition and their family members.
If the INTERPOL decides to continue with its collaboration with the IRI, it will face condemnation and protests not only from Iranian political and cultural activists inside and outside of the country but also a whole host of progressive individuals and organizations in Europe and North America.
Only a strong and consorted pressure from progressive forces and individuals and libertarians, labour organisations, progressive political parties, and human right advocates can stop INTERPOL’s collaboration with the IRI’s secret police. We call on all those who oppose the IRI’s terrorist policies to join us in our endeavour to foil this conspiracy against Iranian political oppositions.
To support our campaign please contact us to take coordinated action in the form of petitions, protests and rallies. You can also write letters of protest to INTERPOL and send a copy to us.
INTERPOL Address:
INTERPOL
General Secretariat
200, quai Charles de Gaulle
69006 Lyon
France
Fax: +33 (0)4 72 44 71 63
Thank You,
Abbas Samakar, Amir Hassanpour, Azad Zamani, Azadeh Sepehri, Basir Nasibi, Bahran Choubineh, Banafshe kamali, Behrouz Sooren, Jalal Housaini, Minoo Hemati, Nasrin Parvaz, Rahim Mahmoudi, Salah Irandoust, Shahrzad Mojab, Soraya Shahabi, Suliman Qasemiani, Yousef Akrami.
www.stopterrorism.org
گفتگوي مينو همتي با ثريا شهابي در مورد توطئه رژيم اسلامي عليه شخصيتهاي اپوزيسيون Mino Hemati interviews Soraya Shahabi the spokeswoman for
وضعيت حقوق بشر و مبارزات مردمي در سالي که گذشت، گفتگو با آزاد زماني Human rights situation and people's struggle in Iran in 2009
وضعيت حقوق بشر و مبارزات مردمي در سالي که گذشت، گفتگو با آزاد زماني
Human rights situation and people's struggle in Iran in 2009 is discussed in an interview with Azad Zamani by Mino Hemati anchor/ producer of Rahaizan TV program Broadcasting via Channel One satellite station to Americas,m Europe and the Middle East.
Subscribe to:
Posts (Atom)