Saturday, December 13, 2025

به مناسبت روز جهانی مبارزه با خشونت علیه زنان

 میزگرد

به مناسبت روز جهانی مبارزه با خشونت علیه زنان 

برگزارکنندگان

نمایندگان انجمن پناهندگان ایرانی گوتنبرگ

و فعالان سازمان رهایی زن – شاخه گوتنبرگ

-----------------------------------------

برگزاری مراسمهاس 25 کفش قرمز

نروژ

---------------------------------------------------

هامبورگ

------------------------------------------------

گوتنبرگ


---------------------------------------------------



Saturday, November 15, 2025

25 red shoe movemnet جنبش ۲۵ کفش قرمزعلیه قتلهای ناموسی

 







: سخنرانان برنامه گوتنبرگ
سارا جلیلیان
عالیه دادگر
شهرام پناهی
رحمان حاجی مقصودی


--------------------------
سارا جلیلیان از تجربیات خود در جنبش مهسا میگوید
Sara Jalilian talks about her experiences in the Mahsa movement

I am Sara.
A woman who was present in Mahsa Amini’s revolution. A woman who saw with her own eyes the anger, hope, pain, and resistance of Iranian women and men in those days. A woman who ran in the streets, screamed, cried, and was even shot, but did not give up.

I stand here today to tell you about those days. The days when we women stood shoulder to shoulder. The days when we shouted loudly: Women, Life, Freedom. The days when the world saw the daughters of this land stand up against oppression and discrimination with empty hands, but with hearts full of courage.

I want to tell you about the mothers who lost their children, but their voices were not silenced. About the sisters who stood together and built a chain of hope. About the young people who, despite the danger, despite the bullets, still took to the streets because they believed that freedom was worth fighting for.

I am here to say: We did not fight just for a name or a day; We fought for the future. For a tomorrow where the girls of this land can laugh freely, choose freely, live freely.

The blood of Mahsa Amini and all the innocent lives that were taken in those days will never be in vain. Every wound that fell on our bodies, every tear, every cry, all became a seed for the growth of a freer tomorrow.

We are still standing. I, as a woman, still stand by the women of my country. My body may be wounded, but my spirit is stronger than ever.

And today I say it out loud: Women, life, freedom, is not a slogan that will be silenced. This is our destiny, our path, and the future that we will build with our own hands.


Monday, October 27, 2025

جنبش مردمی «نه به اعدام» — از درون زندان‌های ایران تا خیابان‌های گوتنبرگ سوئد

 


🌺 رهایی زن با اجرای مینو همتی

📌 موضوع: جنبش مردمی «نه به اعدام» — از درون زندان‌های ایران تا خیابان‌های گوتنبرگ سوئد در این قسمت از برنامه‌ی «رهایی زن»، مینو همتی به بررسی یکی از گسترده‌ترین و انسانی‌ترین حرکت‌های اعتراضی سال‌های اخیر می‌پردازد — جنبش مردمی «نه به اعدام»؛ جنبشی که صدای آن نه تنها در زندان‌های ایران بلند شده، بلکه در خیابان‌های اروپا نیز طنین انداخته است.

The Emancipation of Women by Mino Hemmati 📌 Topic: The "No to Execution" Popular Movement — From Inside Iran's Prisons to the Streets of Gothenburg, Sweden In this episode of the "The Emancipation of Women" program, Mino Hemmati examines one of the most widespread and humane protest movements in recent years — the "No to Execution" Popular Movement; a movement whose voice has been heard not only in Iranian prisons, but also on the streets of Europe.

Thursday, September 25, 2025

Collective Action Program for Mahsa

اقدام مشترک – تشکل‌های مستقل زنان ایرانی
به مناسبت سومین سالگرد قتل حکومتی ژینا (مهسا) امینی برگزار شد
تداوم خیزش انقلابی زن، زندگی، آزادی
مبارزه علیه سرکوب، جنگ و مصادره جنبش
شنبه ۱۵ شهریور ۱۴۰۴

Saturday, July 12, 2025

برنامه تلویزیونی رهائی زن به یاد رفیق اعظم کم گویان

 



باز پخش سخنرانی اعظم کم گویان در هشت مارس مراسم روزجهانی زن 
گوتنبرگ سال دوهزارو دوازده



Friday, March 14, 2025

بزرگداشت هشت مارس روز جهانی زن در شهرهای برانشوایگ، برلن - آلمان، برگن - نروژ و لندن - انگلستان، ایتالیا و سوئد



 March 8 events in Eroupe Part one

بزرگداشت هشت مارس روز جهانی زن در شهرهای اروپا

  برانشوایگ - آلمان




برلن - آلمان





برگن - نروژ


لندن - انگلستان




انجمن زنان ایرانی - آلمانی در کلن


گزارش فعالین رهائی زن در هامبورگ آلمان



کمپین لبان سرخ برای زنان افغانستان 



هشت مارس روز جهانی زن - استکهلم


کلکتیو زن زندگی آزادی - روم ایتالیا  









Friday, March 7, 2025

بیست یکمین سال فعالیت تلویزیون رهائی زن - میزگرد ویژه هشت مارس روز جهانی زن، با دیانا نامی و مریم مرادی فعالین جنبش رهائی زن



:بیست یکمین سال فعالیت تلویزیون رهائی زن 

میزگرد ویژه هشت مارس روز جهانی زن

 با دیانا نامی و مریم مرادی فعالین جنبش رهائی زن

هشت مارس روزجهانی زن که جرقه اولیه آنرا زنان کارگر در نساجی های نیویورک برخرمن نابرابری و بهره کشی ضالمانه نظام حاکم زد. طی یکصد و شانزده سالیکه از آن حرکت تاریخی گذشته تبدیل به جنبشی جهانی شده که بسیاری از حکومتها حتی به ظاهر هم که شده این روز را گرامی میدارند.

همگان میدانیم که مبارزه برای احقاق حقوق زن در جمهوری اسلامی با حضور میلیونی زنان و دوشادوش مردان آزادیخواه و برابری طلب میسر است. جنبش زن زندگی آزادی نمونه بارز این روند روبه رشد بود.

امسال ما در شرایطی به استقبال هشت مارس روز جهانی زن در ایران میرویم که به برکت جکومت اسلامی، فقر و فلاکت و گرانی نه تنها گریبان زنان کارگر، بلکه خانواده های اقشار متوسط جامعه ایران را فرا گرفته است. سرمای شدید ورشکستی حکومت در تولید برق و توزیع گاز، سلامت جسم و روان اکثریت خانوارهای زحمتکش را بخطر نابودی رسانده است. زنان در این اوضاع و احوال فشار مضاعفی را متحمل میشوند. از اینرو ما شاهد حضور زنان در کنار مردان در صفوف بازنشستگان، پرستاران در اعتراض به وضع موجود از یکطرف و مبارزه با حجاب بانان از سوی دیگر در مصاف تاریخی علیه ارتجاع سیاه اسلامی، هستیم.

در میزگرد امشب از دو فعال حقوق زنان مریم مرادی و دیانا نامی دعوت کردیم که به اهمیت سنت مبارزاتی و ترقی خواهانه هشت مارس بپردازیم.

 

مریم و دیانا عزیز به برنامه رهائی زن خوش آمدید.


March 8th is International Women's Day, which was initially sparked by women workers in New York's textile mills protesting against inequality and the oppressive exploitation of the ruling system. In the 116 years since that historic movement, it has become a global movement that many governments even ostensibly celebrate this day.
We all know that the struggle for women's rights in the Islamic Republic is possible with the presence of millions of women and side by side with freedom-loving and equality-seeking men. The Women's Movement for Freedom of Life was a clear example of this growing trend.
This year, we are welcoming March 8th in Iran in a situation where, thanks to the Islamic government, poverty, misery, and high prices have engulfed not only working women, but also families of the middle classes of Iranian society. The severe cold caused by the government's bankruptcy in electricity production and gas distribution has put the physical and mental health of the majority of working families at risk of destruction. Women in these circumstances are under double pressure. Therefore, we are witnessing the presence of women alongside men in the ranks of retirees and nurses protesting the status quo on the one hand and fighting against hijab-wearers on the other in a historic confrontation against Islamic black reaction.
In tonight's roundtable, we invited two women's rights activists, Maryam Moradi and Diana Nami, to discuss the importance of the militant and progressive tradition of March 8.

Dear Maryam and Diana, welcome to the Emancipation of  Women TV Program.